Если вы хотите помочь
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Если вы хотите помочь финансово - наши кошельки
Требуется вычитка





























Сделаю. Зуб даю. В течение недели-двух всё будет поправлено!
Как всегда замечательно.
Единственное что смущает, - нет традиционного послесловия автора. Неужели наши "доблестные" издатели "забыли"?
Плохой перевод и полное отсутствие редактуры.
Русское название и аннотация даже близко не передают суть книги. Она о Тите, но о Тите, как главном участнике подавления восстания иудеев. Именно оно и описывается в книге. Описывается крупными мазками, эмоциями. Спорно, но вполне понятно. Однако вкупе с нередактировавшимся переводом - читать сложно.
И не факт что нужно.
Читаю. Неплохо. Конечно, от сравнений с Батчером не уйти, и пока что хуже. Но... к сожалению остальных частей цикла на русском не и не предвидится. А жаль. Однозначно лучше многой макулатуры, издаваемой в других сегментах. да хоть в "типа мистическом" триллере.
Странная книга.
Скорее психологическая проза, чем триллер/детектив, но психологизма как-то недостаточно. Была надежда на концовку, но - нет, незачёт. В общем, для меня загадка, зачем книга в принципе написана. История-то незамысловатая, на самом деле. Только антураж немного необычен, не более.
Простенькая история на вечер-другой. Сюжет почти полностью предсказуем.
Аннотаторов (или как их там назвать) - повесить. Ибо так спойлерить надо уметь.
Неплохое пособие, но... какое-то не акцентированное и плохо структурированное. Багаж знаний пополнить вполне можно, но читать тяжело. Ну и конечно надо понимать, что цель книги не жизнеописать императоров, а проследить развитие идеи империи у них в частности и германской нации в целом. Отсюда, кстати, судя по всему и все мои претензии к структуре.
P. S. Редактор кстати на книжке отдыхал. Такие ляпы временами... Жуть.
Неплохая детективно-историческая серия. Читается интересно, хотя характеры героев, конечно, раскрыты недостаточно объёмно. Интересная фишка: автор несколько раз за роман даёт рецептики различных поедаемых кушаний. Возможно, кому-то будет любопытно )))
Так как вычитывал сам - напишу. Непритязательное приключенческое чтиво. Ужастик не планировался и его не ждите. Фантастический антураж - ну раз есть Лавкрафт и его монстры, значит есть, но именно в этой части. Однако читается неплохо. Времени потерянного не жалко. Правда от нечтения ничего не потеряете, как впрочем и 99% остальной литературы :-)
Очень хороший исторический роман. Сам удивлён, что настолько понравилось. :-)
Откуда взялся Белый дракон вполне понятно и из этой трилогии. Так что я не понимаю настойчивого совета начинать с трилогии про арфистов. Эта трилогия вполне нормальна и интересна, именно с неё начинали своё знакомство с миром Перна практически все, кто застал северо-западную серию фэнтэзи. И ничего, вполне нормально. А если посмотреть на библиографию Маккефри, то и вовсе станет понятно, что именно эта трилогия (точнее не трилогия уже даже, а поболее) является основной, а все остальные - именно уточняющими. Делайте выводы.
Оригинальное беллетризованное жизнеописание Сципиона Африканского — стратега, политика и дипломата. Непревзойденный полководец, он владел всеми тайнами высокого искусства ведения войн и сочетал в себе эллинскую образованность и суровый стоицизм. Сципионы — одна из ветвей древнего патрицианского рода Корнелиев, рода великих полководцев и государственных деятелей. В тяжелый момент для Римской республики Ганнибал, карфагенский военачальник, давший в детстве клятву быть непримиримым врагом Рима, угрожал самому существованию Вечного города. Публий Корнелий Сципион, используя тонкие ходы тактического мастерства и приспосабливая стратегическую цель к имеющимся средствам, полностью разгромил непобедимого Ганнибала. Победа во 2-й Пунической войне превратила Рим в сильнейшее государство той эпохи.
Мне кстати тоже понравилось. Вполне как-то приятно провёл время. Кроме Рассела ещё и Эдгар наш Аллан широко используется :-) В общем, добротная немэйнстримная книжка про вампиров. Точнее про особенности их становления.
Подземный Венисс. Проклятый, запретный Город Тьмы. Город загадочной Королевы, обращающей людей в игрушки и чудовища. Город, в который нет хода чужим. Так было всегда. Но теперь в Подземный Венисс прорвались трое обреченных. Трое из медленно умирающего внешнего мира. Им необходимо встретиться с королевой - и ради этой цели они готовы рискнуть и собственной жизнью, и сотнями жизней чужих... "Завораживающе мрачная фантастика!" Publishers Weekly
Ну собственно опять хочу порекомендовать этот великолепный цикл. Третья часть повествует о времени диктатуры Луция Корнелия Суллы (путь к ней, плюс собственно время диктата), о событиях после его смерти. О становлении Помпея Великого. О противостоянии Рима с Квинтом Серторием. О восстании Спартака и его подавителе - Марке Лицинии Крассе. О Гае Юлии Цезаре, только начинающем (но как!) пусть к своей славе. И много ещё о чём интересном. Маст рид!
Нечто мартиноподобное. Вполне стильно и читабельно. Герои мрут как мухи. Не то чтобы самые главные, но всё же. Мне понравилось, жду продолжения.
Что можно сказать? Продолжение серии получилось даже лучше её начала, что не может не радовать. Батчер держит марку! :-)
«На королевской службе» – роман в жанре исторического фентези, написанный американкой Кэтрин Кёртц. Впервые опубликован издательством «Ace Books» в 2003 году. Является 14-м опубликованным романом Кёртц о дерини, и первой книгой в пятой трилогии о них под названием «Чайльд Морган». События этой трилогии прямо предшествуют событиям первой трилогии «Хроники дерини».
Император Домициан - знатный ублюдок. Если и лучше Нерона, то не сильно. Не случайно династия Флавиев им и закончилась Вообще, в линейке Калигула-Нерон-Домициан-Коммод все стоят друг друга. А романчики у Дэвис неплохие. Да, глубины не хватает, но это в первую очередь детективы, а Рим всё-таки антураж для того, чтобы заинтересовать аудиторию. Если хотя бы кто-то захочет прояснить недосказанности и почитает что-либо историческое на затронутую тему - это ж великолепно! :-)
Нина, спасибо за комментарий, но это лучше осуждать на форуме, а не в рецензиях. Во вторых, во второй книге переводчик пришёл к словоформе "Фалько". "Фалькон" ассоциируется на русском языке, по крайней мере у меня, с транслитом английского слова и совершенно не ложится на восприятие римских реалий. Насчёт Цицерона согласен, и вполне допускаю, что был не прав.
Тогда нужно исправлять вторую книгу, потому как разнобой - это не есть верно.
Посмотрим, что будет в следующих переводах.
И ещё раз предлагаю всем пожелания высказывать на форуме и оставить рецензии для рецензий.
Aldio.
А я считаю, лучше бы он запал по делу расходовал. Тёмное фэнтези могло бы получиться совсем хорошим. Хотя я и так в целом не жалею, хотя и не совсем понимаю такого переизбытка Х-сцен... Правда сижу вот и вспоминаю, дочитал ли я цикл до конца...