«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…
Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови. Ставшая Предназначением Геральта, юная Цири под покровительством ведьмаков проходит подготовку в их замке. Одновременно в ней начинают пробуждаться магические способности…
Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.
Документ подготовил: MCat78
Язык документа: ru
Создан с использованием: FB Editor v2.0, FictionBook Editor 2.4
Дата создания документа: 05.08.2010
Перевод: Евгений Павлович Вайсброт
Основано на издании: Кровь эльфов. Час Презрения; Москва, АСТ, 2007, ISBN 978-5-17-042918-9, издательская серия: Век Дракона
Гость
Во-первых если уж по литпорталу, то четвертая. Во-вторых насколько я знаю в большинстве изданий первая часть - это Ведьмак в нее входят последнее желание и меч предназначения. А дорога откуда не возвращаются это просто рассказик который он (автор) написал неизвестно зачем.. как и Что-то кончится, что-то начнется
Гость
>Не правильная нумерация. Это не вторая а пятая часть. Да что вы говорите... На литпортале написано? Это конечно авторитетно... На сайте Сапковского не пробовали проверить? Но я гляжу вам уже объяснили, что вы не правы... Ведьмак = Последнее желание + Меч предназначения (странно, что вас не удивило из отсутствие) Дорога откуда не возвращаются не более чем как бы предыстория, написанная тогда, когда о цикле еще никто и не думал. Заслуживает максимум 0-го номера.
Гость
> Не правильная нумерация. Это не вторая а пятая часть. дорога+желание+меч = 3 а почему книга тогда пятая? :)
Гость
ВНИМАНИЕ, ЧИТАТЕЛИ САПКОВСКОГО!!! Известно ли Вам, что из-за многочисленных ошибок переводчиков Вы читаете совсем не то, что написал Анджей Сапковский? Не верите? Убедитесь сами: www.correctura.narod.ru!!
Гость
поменьше, дорогие товарищи, заморачивайтесь над проблемами текста (которых наберется от силы два десятка на 7 книг) и побольше - над проблемами смысла. мля. создать целый сайт, чтоб дискутировать почему в переводе кресло, а не стул, а кафтан одевают, а не надевают - эт уж слииишком бессмысленно!!! единственная стоящая внимания проблемка - там где вайсброт написал - таких достаточно и в вашем цехе, подразумевая плохих магов, а в цехе Геральта магов нет - есть ведьмаки. Оце и все.