2 Инквизитор: Так там операционку ламмеры делали. А общий уровень персонала был по типу секретарь со знанием ворда и экселя , который пробелами центрирует текст на экране. Соответственно шарящий программер мог там хорошо развернуться. Но то, что он при этом еще и суперменом был -- это да, перебор. Кстати Веббер элегантно подчистил туеву хучу действующих лиц из числа второстепенных. Наверное для персонажей из будущих книг.
Продолжение очень порадовало. Прочитал единым духом. :) Почти непрерывно в течении 12-ти часов. И в душе осталось острое сожаление, что придется расстаться с героями на неопреденное время, пока появится переведенное продолжение. И респект всем, кому понравились книги о Фитце Чивеле!
Продолжение очень порадовало. Прочитал единым духом. :) Почти непрерывно в течении 12-ти часов. И в душе осталось острое сожаление, что придется расстаться с героями на неопреденное время, пока появится переведенное продолжение. И респект всем, кому понравились книги о Фитце Чивеле!
Книга отличная. Конечно оригинал Роберта Хайнлайна Луна-суровая хозяйка в силу старшенства будем считать лучше, но он немного устарел, а 'Лунная соната для бластера' вполне на сегоднешнем уровне нашего представления о 'прекрасном' завтра. Советую читать, мне понравилось.
Произведение очень нестандартное, в хорошем смысле этого слова. Иногда идет тяжеловато и это отрицать нельзя, но это компенсируется с лихвой ... А на ЛеГуин вообще не похоже, ничего общего ... Если так сравнивать, то у всех авторов, пишущие в стиле фэнтези можно найти что-то общее.
Мне нравится Сапковский вообще и эта книга в частности ... кстати на мой взгляд в его книгах история описывается более правдоподобно чем во многих исторических романах хотя это конечно не главное
2 Aлекс Тем, кто знает украинский и словарь почти не нужен. А что жил в Западной Украине - воспринимают польский почти как русский. Для вдумчивого чтения книга - да! очень подходит. Если у вас есть пара свободных суток, можно и исследованиями даже заняться. Когда-то ради одной книги о Карле Великом я прочитала всю историю войны с этими... сарацинами. Но то было в достуденческие еще и дорабочие времена, а сейчас уже - извините... Опять же, латина и термины как оружейные так и касающиеся одежды - как из рога изобилия. Но вообще, такие книги нужны и всегда были нужны. Чтоб тот же Сенкевич не звбывался, чтобы мы, в наш со свистом летящий век, иногда останавливались, усаживались в креслице и расслаблялись в домашнем уюте, а не тряслись в метро или вполглаза на работе с монитора читали. Вот.
Ух. Давно читал. Если первые две части меня, на то время не избалованного фэнтези порадовали и привели в дикий восторг, то чем дальше от первой части, тем более стали видны комплексы автора и повествование стало вызывать недоумение. Woman be my slave!
Вот именно, что вещь-то получилась на любителя (да еще на какого! Эстетствующего историка!) Я не ездил по Польше и у меня вся эта топонимика в зубах завязла. Излишние подробности, вобщем. Ну не могу я с развлекаловом так работать - листаешь взад-вперед, читая кучу примечаний (Я не знаю латыни, к сожалению. И в истории медиевальной Европы не силен - помню только из школьного курса, что гуситы - наши, а другие - не наши :-). И Жижка еще хорошим словом поминался ). Через первые страницы вообще продрался только из уважения к фамилии автора. Да, вот еще что - ни у кого нет программки для перевода польской латиницы в кирилицу - можно читать почти без перевода, с ма-а-а-аленьким словариком :-)
Тэрл Кэбот становится жертвой заговора властолюбивого работорговца. Однако, проявив незаурядные мужество и смекалку, он с помощью своих сподвижников выходит победителем.
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
2 Инквизитор: Так там операционку ламмеры делали. А общий уровень персонала был по типу секретарь со знанием ворда и экселя , который пробелами центрирует текст на экране. Соответственно шарящий программер мог там хорошо развернуться. Но то, что он при этом еще и суперменом был -- это да, перебор. Кстати Веббер элегантно подчистил туеву хучу действующих лиц из числа второстепенных. Наверное для персонажей из будущих книг.
Гость
Продолжение очень порадовало. Прочитал единым духом. :) Почти непрерывно в течении 12-ти часов. И в душе осталось острое сожаление, что придется расстаться с героями на неопреденное время, пока появится переведенное продолжение. И респект всем, кому понравились книги о Фитце Чивеле!
Гость
Продолжение очень порадовало. Прочитал единым духом. :) Почти непрерывно в течении 12-ти часов. И в душе осталось острое сожаление, что придется расстаться с героями на неопреденное время, пока появится переведенное продолжение. И респект всем, кому понравились книги о Фитце Чивеле!
Гость
Народ, где взять оригинал? (в електронном виде) Влом искуверканый польский читать.
Гость
Книга отличная. Конечно оригинал Роберта Хайнлайна Луна-суровая хозяйка в силу старшенства будем считать лучше, но он немного устарел, а 'Лунная соната для бластера' вполне на сегоднешнем уровне нашего представления о 'прекрасном' завтра. Советую читать, мне понравилось.
Гость
Произведение очень нестандартное, в хорошем смысле этого слова. Иногда идет тяжеловато и это отрицать нельзя, но это компенсируется с лихвой ... А на ЛеГуин вообще не похоже, ничего общего ... Если так сравнивать, то у всех авторов, пишущие в стиле фэнтези можно найти что-то общее.
Гость
Мне нравится Сапковский вообще и эта книга в частности ... кстати на мой взгляд в его книгах история описывается более правдоподобно чем во многих исторических романах хотя это конечно не главное
Гость
Книжка - так себе. Но меня порадовал своеобразный стиль отношения главного героя к магии.
Гость
www.bolo.ru www.dinochrome.ru по мне, так есть еще куча повестей о Боло, причем More miles to go... - неплохая вещь, но есть и более интересные.
Гость
Как и все его книги - шизоидная дрянь
Гость
Весьма неплохо, притом что полагаю, смутно разбираясь в истории кучу интересного я пропустил :)
Гость
Пираты Гора намного интереснее Убийцы... побольше стало активности... Читайте! %)
Гость
Та ладно! Каждая книга заслуживает на прочтение! :-)
Гость
Великолепно. То бишь, must have.
Гость
Читать можно
Гость
2 Aлекс Тем, кто знает украинский и словарь почти не нужен. А что жил в Западной Украине - воспринимают польский почти как русский. Для вдумчивого чтения книга - да! очень подходит. Если у вас есть пара свободных суток, можно и исследованиями даже заняться. Когда-то ради одной книги о Карле Великом я прочитала всю историю войны с этими... сарацинами. Но то было в достуденческие еще и дорабочие времена, а сейчас уже - извините... Опять же, латина и термины как оружейные так и касающиеся одежды - как из рога изобилия. Но вообще, такие книги нужны и всегда были нужны. Чтоб тот же Сенкевич не звбывался, чтобы мы, в наш со свистом летящий век, иногда останавливались, усаживались в креслице и расслаблялись в домашнем уюте, а не тряслись в метро или вполглаза на работе с монитора читали. Вот.
Гость
Ух. Давно читал. Если первые две части меня, на то время не избалованного фэнтези порадовали и привели в дикий восторг, то чем дальше от первой части, тем более стали видны комплексы автора и повествование стало вызывать недоумение. Woman be my slave!
Гость
Я согласен, посильнее Ведьмака. Впрочем мне только первый Ведьмак и понравился.
Гость
Вот именно, что вещь-то получилась на любителя (да еще на какого! Эстетствующего историка!) Я не ездил по Польше и у меня вся эта топонимика в зубах завязла. Излишние подробности, вобщем. Ну не могу я с развлекаловом так работать - листаешь взад-вперед, читая кучу примечаний (Я не знаю латыни, к сожалению. И в истории медиевальной Европы не силен - помню только из школьного курса, что гуситы - наши, а другие - не наши :-). И Жижка еще хорошим словом поминался ). Через первые страницы вообще продрался только из уважения к фамилии автора. Да, вот еще что - ни у кого нет программки для перевода польской латиницы в кирилицу - можно читать почти без перевода, с ма-а-а-аленьким словариком :-)
Гость
Тэрл Кэбот становится жертвой заговора властолюбивого работорговца. Однако, проявив незаурядные мужество и смекалку, он с помощью своих сподвижников выходит победителем.