По сравнению с Дорогами Мертвых явное улучшение качества перевода. И обругивать его не надо. Все претензии стоит адресовать непосредственно Брасту. Когда американец, начитавшись Дюма, пытается реконструировать культуру и диалоги Европы 16-17 века на новом материале, получается такая вот фигня. Я вообще воспринимаю эту трилогию, как забавное и необязательное дополнение к циклу Влад Талтош . Шутка гения, так сказать. И очень благодарен А.Вироховскому за доставленное удовольствие. Никак не ожидал увидеть новый перевод до начала лета. Насколько я знаю, никто больше Браста не переводит, что очень обидно.
Уважая монументальную работу переводчика, не стану нападать на перевод. Скажу только, что не помешало бы прежде чем публиковать его, пару раз досконально вычитать. Это вряд ли спасло бы перевод, но хотя бы грамматических ошибок бы поуменьшилось.
Этнография, лингвистика, альтернативная история, сатира на современное общество. Концепт сильно напомнил Свифта. Написано очень хорошо, Ле Гуин по-прежнему не теряет мастерства и не пишет конъюнктурных вещей.
Мне книга очень понравилась. Как можно так интересно написать о жизни ветеринара в английской деревне (ну ладно ,в небольшом городке) начала 20-го века - я не понимаю, однако-ж автору это удалось. Поставил 9 баллов из 10-ти.
Какая-то серая книга. Начало напоминает Королеву солнца А.Нортон, но отсутствует та атмосфера жизни космического торговца. Jel ставила в один ряд данное произведение с Буджолд, так это, на мой взгляд,абсолютно неоправданно! Характеры никакие ,динамики тоже нет ,и постронный мир не воспринимается органично. Какие-то куски из детской корявой мозаики. Я поставил 4,5 баллов. P.S. Почему смотрителя зверинца перевели как библиотекаря любимцев ??? Оригинал не читал ,но по смыслы подходит только смотритель, гл.героиня в начале карьеры кормила каких-то полуразумных зверьков на корабле.
Честно говоря, разочаровался. Начал автор очень бодро, а кончил каким-то капустником. В прямом смысле слова - богом из машины. В осадке осталась только интересно поданная тема гигантизма.
Почему ж такие козлы, остальные там не лучше. Взять к примеру массовое зомбирование применяемое викингами. Или многие милые приколы родной автору англии
Преимущество клинкам давала помимо тренировок особый магический ритуал связывающий их с хозяином и дающий сверхчеловеческую силу и мотивацию. Впрочем неодлимым оружием клинки не были. У инквизиторов были свои приколы. Маг-разрушитель заменял собой пушку, а викинги (бЕЛЬЦЫ ПОМОЕМУ они назывались) ТАК ВООБЩЕ МОГЛИ вызывать драконов, способных уничтожать армии.
Сатанизм и оккультизм - разные явления, по крайне мере с точки зрения средневековой церкви.. Сатанизм (черная магия) это приобретение силы путем заключения договора с дьяволом. Побочные явления - отеря души, преследование со стороны инквизиции. Окультизм (белая магия) подчинение духов путем произведения определенных математических и геометрических ритуалов. В отличии от сатанизма не преследовался. К примеру Агриппа и многие другие вели деятельность абсолютно легально. Зато ошибка в ритуалах вела к очень неприятоным последствиям. И сами ритуалы и последствия ххорошо описаны допустим в Амулете самарканда и Глазе голема
Хм. А причем тут последствия неверия. Мне показалось, что монстры были воплощением не рационального мышления, а иррационального ужаса, охватившего Лондон после бомбардировок
Английское название Feersum Enjin , т.е Страшныя махины , или что-то похожее. Книга хорошая, из всех романов Бэнкса-единственный который по-настоящему понравился.
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
По сравнению с Дорогами Мертвых явное улучшение качества перевода. И обругивать его не надо. Все претензии стоит адресовать непосредственно Брасту. Когда американец, начитавшись Дюма, пытается реконструировать культуру и диалоги Европы 16-17 века на новом материале, получается такая вот фигня. Я вообще воспринимаю эту трилогию, как забавное и необязательное дополнение к циклу Влад Талтош . Шутка гения, так сказать. И очень благодарен А.Вироховскому за доставленное удовольствие. Никак не ожидал увидеть новый перевод до начала лета. Насколько я знаю, никто больше Браста не переводит, что очень обидно.
Гость
Уважая монументальную работу переводчика, не стану нападать на перевод. Скажу только, что не помешало бы прежде чем публиковать его, пару раз досконально вычитать. Это вряд ли спасло бы перевод, но хотя бы грамматических ошибок бы поуменьшилось.
Гость
Этнография, лингвистика, альтернативная история, сатира на современное общество. Концепт сильно напомнил Свифта. Написано очень хорошо, Ле Гуин по-прежнему не теряет мастерства и не пишет конъюнктурных вещей.
Гость
Книгу не читал,но фильм снят классно.
Гость
Мне книга очень понравилась. Как можно так интересно написать о жизни ветеринара в английской деревне (ну ладно ,в небольшом городке) начала 20-го века - я не понимаю, однако-ж автору это удалось. Поставил 9 баллов из 10-ти.
Гость
Какая-то серая книга. Начало напоминает Королеву солнца А.Нортон, но отсутствует та атмосфера жизни космического торговца. Jel ставила в один ряд данное произведение с Буджолд, так это, на мой взгляд,абсолютно неоправданно! Характеры никакие ,динамики тоже нет ,и постронный мир не воспринимается органично. Какие-то куски из детской корявой мозаики. Я поставил 4,5 баллов. P.S. Почему смотрителя зверинца перевели как библиотекаря любимцев ??? Оригинал не читал ,но по смыслы подходит только смотритель, гл.героиня в начале карьеры кормила каких-то полуразумных зверьков на корабле.
Гость
Лучшая книга из всего цикла про Отшельничий. И единственная, где главным героям сочувствуешь.
Гость
Как я рад, что книга наконец появилась в электронном виде. Давно ждал! Спасибо вам!
Гость
Ерунда... Жаль батареек, потраченных на книгу...
Гость
Честно говоря, разочаровался. Начал автор очень бодро, а кончил каким-то капустником. В прямом смысле слова - богом из машины. В осадке осталась только интересно поданная тема гигантизма.
Гость
тема РСЗО не раскрыта (аналоги градов катюш и т д)
Гость
О, вот это спасибо! Еще один повод вспомнить о Бэнксе. :)
Гость
Почему ж такие козлы, остальные там не лучше. Взять к примеру массовое зомбирование применяемое викингами. Или многие милые приколы родной автору англии
Гость
Преимущество клинкам давала помимо тренировок особый магический ритуал связывающий их с хозяином и дающий сверхчеловеческую силу и мотивацию. Впрочем неодлимым оружием клинки не были. У инквизиторов были свои приколы. Маг-разрушитель заменял собой пушку, а викинги (бЕЛЬЦЫ ПОМОЕМУ они назывались) ТАК ВООБЩЕ МОГЛИ вызывать драконов, способных уничтожать армии.
Гость
Сатанизм и оккультизм - разные явления, по крайне мере с точки зрения средневековой церкви.. Сатанизм (черная магия) это приобретение силы путем заключения договора с дьяволом. Побочные явления - отеря души, преследование со стороны инквизиции. Окультизм (белая магия) подчинение духов путем произведения определенных математических и геометрических ритуалов. В отличии от сатанизма не преследовался. К примеру Агриппа и многие другие вели деятельность абсолютно легально. Зато ошибка в ритуалах вела к очень неприятоным последствиям. И сами ритуалы и последствия ххорошо описаны допустим в Амулете самарканда и Глазе голема
Гость
Хм. А причем тут последствия неверия. Мне показалось, что монстры были воплощением не рационального мышления, а иррационального ужаса, охватившего Лондон после бомбардировок
Гость
сейчас как раз в процессе чтения... хорошо... долгожданное хорошо...
Гость
Английское название Feersum Enjin , т.е Страшныя махины , или что-то похожее. Книга хорошая, из всех романов Бэнкса-единственный который по-настоящему понравился.
Гость
сам не знаю, но выйдет летом
Гость
третий дракон зелёный